make matters worse

make matters worse[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: He died, and to make the matters worse, he did not leave his will.
Poprawnie: He died, and to make matters worse, he did not leave his will.

Zwrot ‘to make matters worse’ („na domiar złego”) to idiom, nie można więc go w jakikolwiek sposób zmieniać. Np. ‘To make matters worse she lost her passport as well’ („Na domiar złego zgubiła też paszport”).

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Główna Nauka Błędy make matters worse
Loading ...